zing & g@ weekend weekly


too many invitations. too little time.

《新假期》卓韻芝全新訪談特備下星期一出版。

thanks for the invitation from weekend weekly magazine 《新假期》, here you go - my new column. apart from the column in 'book a' that i've been contributing for years, there will be another new added ad-hoc-for-4 weeks interview column in 'book b'.

in this interview section, i will interview my friends and the people i am fond of. interviewee of 1st issue would be 'troublesome zing', who is famous of doing the make-up for faye wong, sammi cheng, carina lau 劉嘉玲 and mean time being as a 'troublesome' make-up artist.

'why the hell you are so troublesome?'
'oh yes I am a control freak.'
ha really like this guy.

check it out in the forthcoming issue of weekend weekly magazine.

special thanks to wardrobe: d-mop

milk magazine--cover story

Cover of Milk Magazine features 【Born To Be A Witness】#1
Born To Be A Cover.

thanks for being part of me, save this in your memory


Born To Be A Witness #1 Tourists Photos 經已完滿完成。今期 Milk Magazine 成果全記錄。

here you go, the long long thank you list:

WORKERS BEHIND:
Dear Milk, tks for giving us 8 pages + cover, this is really hardcore.
Jimmy Brave, you are my enzyme, my travelling partner, my eye-disease-infector, my dearest whatsoever.
Learn, tks for being there, saying nothing, but inspiring.
Paul, tks for telling me that i am too polite to say tks. Paul, tks.
Marvin, yes i own you tons of $5 but... did i give them back to u last time when we played cards?
Tak, as an organized person, u must feel dizzy dealing with us. please dont leave me and pls finish our site asap...
LYF, tks for bringing that godzilla-sized video recorder that enough for shooting a feature film.
BiBi, dont worry, your voice and face will sounds and looks older after this project:P
Carmen, show me your new tan line!
Byron Lau~Hair stylist of 【A cowboy's work is never done】: tks for being a one-time-ad-hoc-saviour.
Tiff John John: save my bees for me, i will drink them next time.
Fay Yu, fay yu fay yu where are you?

CAST:
Mr. Yue, tks for being a model who responsible for waking up the curator on the shooting day. (and btw here is how mr yue joined this project~ g text: wanna take part in my project? just wearing swimming trunks ok? Mr. yue text: ok. 縮肚。)
Bu, okokokureallylooklikeamilkmodelokokokokok...
Siu Yee, you love me. i know. so... when the hack is our drink?
Chu Fun, i love you and i love wing's car too. will he join us as a driver in the coming project?
Jessica: you know what, in some photos, u look punkish. Too bad that in the photos of you being punkish, we look too festive:P
Siu: tks for being sprayed by gay and virgin.
Lawrence: you are such a sweet guy. i am glad that i met you.

SPECIAL THANKS:
衣裳足玲姐甜姐, 蝦...我好似仲有衫未還...
Brian@HK Fixed, are u sure u dont wanna state what you lend us?
日新平哥: 感謝你在果欄跟我們派定心丸。
Steven: tks for lining up.
光子: WHERE IS MY FAREWELL PARTY?

FACEBOOK USERS:
Rosalind Li, Ashley, Beverly Hebie Lam, Susanna Situ, BBL, Esther Ng
and all u guys sent tourist photos to me. after this #1, i find out that fans, readers and audiences are someone who support me for no reason, like my grandma. so tks again for being my grandma:P


dear you, thanks for being part of me, save this in your memory.

Born To Be A Witness #2. Get Ready?

Born To Be A Witness #1 final final stage!


I AM SO EXCITED!
BORN TO BE A WITNESS# 1 TOURIST PHOTOS HAS ENTERED FINAL FINAL STAGE!
U KNOW I SELDOM USE SO MANY EXCLAMATION MARKS!!!

就只想著一件事










奧運的官方意義是 "世界大同,讓運動變成 universal language"。其實早在把 "國家" 作為分隊基本單位的時候,事情已經變得很複雜。

自問沒在中國運動員得到獎牌時感到特別興奮,因為這不是運動精神。雖然我也很明白為何我們特把中國的重點項目highlight,也明白為何西方傳媒特別選中國選手醜陋的相片來刊登。

運動是找尋自己體內的小宇宙,也就是比宇宙還大的小宇宙。有做過運動的人都知道,在關鍵的時刻,你應該什麼也不要想,不去想起自己的痛,不去想自己的國籍,不去想自己有沒有父母,不去想世界任何事情,就只想著一件事,一件並不簡單,但很單純的事:我要做好這動作。

我會做好這動作。

這一種去除俗世所有雜念的能力,是意志的表現。

奧運要推廣的,不是運動,而是一種能伸延到人生所有事之上的東西:

意志。

Blue Starbucks, fills me up




cheuk wan chi
playing with the blue
2008
brushing lacquer on glass, recycled paper

American Apparel x Terry Richardson x Bu

Ar Bu always says that he wants to be Terry Richardson. So I bought this little gift to him from Japan weeks ago. And then, someone noticed me he wrote about it in his blog. I FEEL SO DISAPPOINTED! Keep on reading and you will know why...

Here is his post:

Terry Richardson
BU 2 八月, 2008
阿芝從日本回來,給了我這個作手信


一件Tee還有一部相機


是Boxset來的啊﹗
阿芝和余先生曾經是我鏡頭下的Model,所以她認定我不懂攝影
但她將手信交給我的時候竟然說︰「唔好浪費,唔係我殺左你﹗」
阿芝講得出做得到 + 佢一定唔會殺我 = 我一定唔會浪費
謝謝
Dear bu, the pictures you took in this post are so ____! Please seriously consider giving up your 'dream' to be Terry Richardson, otherwise please practice more, I mean REALLY more.

p.s. I forgot to pass you this little catalog of American Apparel. I guess you want this far much more than that camera boxset.




Yes, my scanning technique is as good as ar Bu's shooting technique.

請在這裡輸入你的電郵



近日faceboook account 爆了,千多人在 waiting list......這不是辦法。

請你把電郵地址輸入此箭咀所示位置,也把這消息發散開去,因為近日收到不少人的電郵,問我為何不在facebook add 他們(實情是爆了add 不到),又問我為何停止寫blog (自從我棄用yahoo blog 之後,他們就找不到這個新blog),就這樣吧。lovelovelovexxx

(Born To Be A Witness #2 Graffiti 仍在急尋被套,的起心肝給我相片吧。謝。)

很大鑊

(Born To Be A Witness #1 Tourist photos making-of)

都說我會坦白,將自己找學校的過程在這裡跟大家分享。

早前完成了一次 Toefl paper test,亂做一統,得到五百分(滿分為六百六,一般學校收生分數為五百五),人就洋洋得意,終日在家看BBC Documentary。好了,結果原來香港已沒有 Toefl paper test,全轉了Interbnet-based Toefl,我又做一次,結果惨敗。

現在知錯,立即報讀 SAT 和 Toefl 課堂,人人也說 "那些課堂都是廢的!自己練習就可以!",但無論如何,由於肴底的關係,我還是報讀了。現在只能說,那些學校的冷氣很凍,身邊的同學年紀很小。

我會努力的,反正人生如果不認真做事,人生就沒有意義。工作、玩樂、戀愛、思考、學習.....認認真真才有意思。希望你們也與我一起努力;努力過,成也風雲,敗也風雲。

另外,以下是三項注意:

1*快點給我被套相片!一起參與 Born To Be A Witness :)

2*緊記每星期在Milk Book B 有Born To Be A Witness 製作過程連載。下期開始還會加版呢,在此感謝 Milk 的支持,將以苦媽作文回報。對,我沒有寫錯,是苦媽;苦榮阿媽。

3*下星期三有活動要出席,時間地點容後發知,到時見)

Born To Be A Witness 第二次召集


開會開會。繼續 Born To Be...

正當Born To Be A Witness #1 Tourist Photos 明天開始在Milk Magazine 連載制作過程的時候,Born To Be A Witness #2 要開始了!

Born To Be A Witness #2 Graffiti

現正徵求雙人被套一個,要舊的,越舊越好,不怕污糟,阿婆級那樣舊就更好。

注意:只要被套,不是整張被。被套將不會歸還 (因為我們會在上面加工)。

請將你的被套的相片傳到 cheuk@borntobeawitness.com

我們將有專人(所謂專人,主要都係我自己啦:P)聯絡你。要快了,因為我們將要較長的時間加工呢。

為什麼要被套呢?Born To Be A Witness # 2Graffiti 的創作理念是什麼呢?容後分曉。

希望你們能多多參與。謝。

the birth of Born To Be A Witness


在為這企劃工作兩個多月後,Born To Be A Witness 鐵定於下星期四的 Milk Magazine 見街。logo 終於鎖定。

關於此企劃最多人問到的問題第二位:

Born To Be A Witness 即是什麼?

這是一個由卓韻芝主理的藝術企劃,每月就一條問題交一份功課;我真是將事情解釋得很清楚。

最多人問到的問題第一位:

你做來是為什麼?會在那裡公開?是否想搞展覽還是什麼?

有許多原因支持我去做這件事,但說到尾,就只不過因為兩個字:我想。開始的時候,甚至沒想過要在那裡刊登或發表,卻一道氣開始了。我們一直努力保持這件事的純粹性,就是不去想之後怎樣,有機會發表,就發表,沒有的話,我們還是會繼續做。就 go with the flow。

然後,又真的有人願意刊登。下星期四出版的Milk Magazine,將會開始連載,內容都是我們執行的紀錄。

以下是 Born To Be A Witness #1 tourist photos 的 'u-say-yes-u-r-f*cked-list'

Curator: 卓韻芝
Photographer: Paul Tsang
Wardrobe: Jimmy Brave, Learn
Hair: Marvin Lin
Making-of: LYF
Graphic : Tak

好了,繼續努力,Born To Be A Witness #2 要開始了!